18:47 Забытый смысл слова УРОД | |
(Аз есьм на сайте "Велемудр" и в телеграм-канале https://t.me/welemudr1)Удивительно, насколько первоначальное значение слова отличается от того значения, какое ему придают в наше время. Что мы сейчас понимаем под словом "урод"? Оно носит откровенно негативный характер, используется как оскорбление. УРОД: 1. Человек с физическим уродством. 2. Человек, некрасивый до безобразия. 3. Человек с дурными, отрицательными свойствами. Толковый словарь Ожегова. Древние славяне так называли первенца мужского пола. Слова "род" , "родил" и "урод" одного корня. Урод по праву рождения и по традиции становился главным наследником рода. Это самое важное чадо в семье. На первенца ложилась забота о престарелых родителях, тогда как второй и все последующие сыновья обычно уходили из отчего дома и строили свои семьи вне его стен. Первый сын всегда наследовал отчий дом, родовое гнездо. Поэтому и смысл слова "урод" понимался как тот, кто остается у рода. Вся чистота и сила Рода передавались уроду. И в данном контексте известная всем русская поговорка - “В семье не без урода” вдруг видится совсем по-другому. То есть, в семье не без первенца. А сейчас получается на каждую семью навесили ярлык неполноценности. Через некотрое время слово стало означать "красивый", так как урода наделяли самыми хорошими качествами и внешней красотой. Недаром славяне говорили, что человек "уродился хорош собою, пригож да румян". Это была однозначно положительная характеристика слов "урод", "родиться". Она сохранилась в некоторых родственных русскому языках. Отголосок первоначального значения этого слова присутствует в украинском "врода", что буквально означает "красота". Приставка у- заменена на в- согласно морфологическим законам украинского языка. В польском языке "uroda" также значит «красота». Поразительно, как со временем слово может изменить свое первоначальное значение. Как ни странно, в будущем смысловая нагрузка слова "урод" пострадала именно из-за своего слишком возвышенного значения. Так стали называть людей, близких к Богу, святых и посвящённых от которых оно перешло на блаженных – уродивых, т.е. "юродивых". А потом и до современного смысла было не очень далеко. Подобная смена эмоционально-смысловой окраски с позитивной на негативную произошла и с некоторыми другими словами русского языка. Например, со словом "ведьма": раньше это была ведающая, мудрая женщина-мать, а теперь это злобная старуха, которая якшается с нечистой силой. | |
|
Всего комментариев: 0 | |